Our Location

Bangrak, Bangkok 10500
02 . 631 . 4606 ( t )
081 . 641 . 5616 ( f )
tor2560@hotmail.com ( e )
| กฎกติกา bjj |
|
|
|
|
OFFICIAL TOURNAMENT RULES กฎกติกาอย่างเป็นทางการโดยองค์กรเกรซี่จูจิสสึนานาชาติ This point system has been objectively simplified to only reward the competitor when he is able to obtain a clearly dominant position. Everything will be done to prevent stalling. Competitors are expected to bring out their best and chase victory through the unmistakable means of submission. If a submission does not occur, the competitor that accumulates 12 points will be declared the winner of the match.
INACTIVITY: A competitor may not hold both sleeves at any time with the intent of stalling. The referee reserves the right to give TWO warnings for stalling, which will count as 2 faults. The competitor then has 5 seconds to release the sleeve after each warning. The third occurrence will lead to immediate disqualification. พฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม : ผู้ เข้าแข่งขันไม่สามารถที่จะจับแขนเสื้อทั้งสองข้างไว้เพียงเพื่อเป็นการถ่วง เวลา กรรมการผู้ดูแลสงวนสิทธิในการที่จะออกคำเตือนสองครั้ง ซึ่งผู้เข้าแข่งขันมีเวลา 5 วินาทีในการที่จะปล่อยแขนเสื้อหลังจากได้รับคำเตือน ก ารเตือนครั้งที่ 3 มีผลให้นำไปสู่การปรับแพ้ฟาล์ว การสลับตำแหน่ง : เมื่อผู้เข้าแข่งขันตกอยู่ในการ์ดข อ งฝั่งตรงข้าม ผู้เข้าแข่งขัน จ ำเป็นที่จะต้องผ่านการป้องกันให้สำเร็จ และผู้เข้าแข่งขันที่เป็นผู้ป้องกันจะต้องพยายามที่จะโจมตี ถ้าเวลาผ่านเลยไป 3 นาทีโดยที่ผู้เข้าแข่งขันไม่สามารถผ่านการป้องกันเข้าไปได้ จะส่งผลให้ฝ่ายที่ป้องกันได้คะแนน 1 คะแนน แ ละการสลับตำแหน่งจะเกิดขึ้นโดยผู้ตัดสิน
If a competitor is in the top/back mount position and stops attacking or holds still for more than 30 seconds, the referee reserves the right to give TWO warnings for stalling. On the third warning, the match will be interrupted and the competitor on top will have to choose one of the two options: to pass or defend the guard. And he will forfeit ONE POINT for stalling. การเปลี่ยนตำแหน่ง : ถ ้าผู้เข้าแข่งขันอยู่ในตำแหน่งการควบคุมด้านข้างและหยุดการโจมตีหรือไม่ เคลื่อนไหวมากกว่า 30 วินาที ผู้ตัดสินมีสิทธิที่จะเตือนได้สองครั้งจากการถ่วงเวลา แ ละในครั้งที่ 3 ผู้เข้าแข่งขันที่ถูกเตือนจะต้องเลือกสองทางโดยเลือกว่าจะเป็นผู้ที่ต้อง ผ่านการ์ดหรือว่าจะป้องกันการ์ดของตนเอง รวมทั้งยังส่งผลให้ฝั่งตรงข้ามได้คะแนน 1 คะแนนจากการถ่วงเวลา กฎนี้ยังรวมถึงการเข้าคร่อมจากด้านหน้า หรือการควบคุมจากข้างหลังด้วย BODY SLAMS: Body slams are permitted from the guard among purple belts and up. IMMEDIATE DISQUALIFICATION: Will result from any of the following: Deliberate bending of the fingers or toes, hair pulling, striking, biting, pressure points, eye gouging, or groin shots. Avoiding combat by going out of the mat. Disrespect through gestures or verbal abuse toward a referee, a competitor or a spectator will also result in disqualification. การปรับแพ้ฟาล์ว : ผู้ เข้าแข่งขันจะถูกปรับให้แพ้ฟาล์วหากจงใจกระทำพฤติกรรมต่างๆต่อไปนี้ การหักนิ้วมือ หรือนิ้วเท้า , การดึงผม , การกระแทกโดยใช้ส่วนหนึ่งส่วนใดของร่างกาย , การกัด , การกดจุด , การจิ้มตา , ก ารกระแทกหว่างขา , การหนีจากการแข่งขัน , การ จบการแข่งขัน : จะเกิดขึ้นในกรณีต่อไปนี้ เมื่อมีการแท็ป , เมื่อผู้เข้าแข่งขันฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งมีคะแนนรวมถึง 12 คะแนน , เมื่อหมดเวลา 30 นาที , เมื่อมีการปรับแพ้ฟาล์ว แหล่งข้อมูล(Source of information) - www.igjjf.com |










